{"id":180238,"date":"2020-10-29T17:30:09","date_gmt":"2020-10-29T17:30:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.motionpoint.com\/?post_type=resources&#038;p=180238"},"modified":"2020-10-29T17:30:09","modified_gmt":"2020-10-29T17:30:09","slug":"learn-todays-best-practices-for-website-translation","status":"publish","type":"resources","link":"https:\/\/www.motionpoint.com\/resources\/learn-todays-best-practices-for-website-translation\/","title":{"rendered":"Learn Today\u2019s Best Practices for Website Translation"},"template":"","class_list":["post-180238","resources","type-resources","status-publish","hentry"],"acf":{"seo_video_embed_id":"40f2xu0txg","seo_social_image":{"ID":180239,"id":180239,"title":"Best-Practices-OG-Image","filename":"Best-Practices-OG-Image.png","filesize":623036,"url":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/Best-Practices-OG-Image.png","link":"https:\/\/www.motionpoint.com\/resources\/learn-todays-best-practices-for-website-translation\/best-practices-og-image\/","alt":"","author":"2","description":"","caption":"","name":"best-practices-og-image","status":"inherit","uploaded_to":180238,"date":"2020-10-29 17:27:22","modified":"2020-10-29 17:27:22","menu_order":0,"mime_type":"image\/png","type":"image","subtype":"png","icon":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-includes\/images\/media\/default.png","width":2000,"height":1046,"sizes":{"thumbnail":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/Best-Practices-OG-Image-150x150.png","thumbnail-width":150,"thumbnail-height":150,"medium":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/Best-Practices-OG-Image-300x157.png","medium-width":300,"medium-height":157,"medium_large":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/Best-Practices-OG-Image-768x402.png","medium_large-width":768,"medium_large-height":402,"large":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/Best-Practices-OG-Image-1024x536.png","large-width":1024,"large-height":536,"1536x1536":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/Best-Practices-OG-Image-1536x803.png","1536x1536-width":1536,"1536x1536-height":803,"2048x2048":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/Best-Practices-OG-Image.png","2048x2048-width":2000,"2048x2048-height":1046}},"seo_hero_image":{"ID":180240,"id":180240,"title":"best-practice-hero","filename":"best-practice-hero.jpg","filesize":65450,"url":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/best-practice-hero.jpg","link":"https:\/\/www.motionpoint.com\/resources\/learn-todays-best-practices-for-website-translation\/best-practice-hero\/","alt":"","author":"2","description":"","caption":"","name":"best-practice-hero","status":"inherit","uploaded_to":180238,"date":"2020-10-29 17:27:40","modified":"2020-10-29 17:27:40","menu_order":0,"mime_type":"image\/jpeg","type":"image","subtype":"jpeg","icon":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-includes\/images\/media\/default.png","width":2000,"height":876,"sizes":{"thumbnail":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/best-practice-hero-150x150.jpg","thumbnail-width":150,"thumbnail-height":150,"medium":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/best-practice-hero-300x131.jpg","medium-width":300,"medium-height":131,"medium_large":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/best-practice-hero-768x336.jpg","medium_large-width":768,"medium_large-height":336,"large":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/best-practice-hero-1024x449.jpg","large-width":1024,"large-height":449,"1536x1536":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/best-practice-hero-1536x673.jpg","1536x1536-width":1536,"1536x1536-height":673,"2048x2048":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-content\/uploads\/best-practice-hero.jpg","2048x2048-width":2000,"2048x2048-height":876}},"hero_header_text":"Learn Today\u2019s Best Practices for Website Translation","hero_sub_header_text":"","intro_header_text":"The 9 Pillars You Need To Take Your Website Global","intro_content_text":"<div class=\"row\">\n<div class=\"col-lg-6\">\n<p> Staying competitive in today\u2019s global marketplace means having a digital presence that\u2019s customized, optimized and relevant for international audiences. <\/p>\n<p> A modern multilingual website\u2019s success depends on so much more than just translating static content. That means making a plan\u2014one that considers everything from what you translate to how you should translate it\u2014and selecting partners and technology that create a recipe for long-term, scalable success.<\/p>\n<p> Read on to learn about the nine pillars of website translation best practices, and ensure that your multilingual site is planned, designed and executed with your global business goals in mind.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div id=\"video-player\" class=\"col-lg-6\"> <\/div>\n<\/p><\/div>\n<div class=\"clear\"><\/div>\n","content_header_1":"1: Plan for the long term.","content_block_1":"<p>Your website is a living marketing channel that never remains static for long. The site you need today will probably look quite different from the site you\u2019ll need even a year or two from now. <b>Your translation approach needs to grow along with you.<\/b><\/p>\n<p> Traditional translation approaches can handle the content on your site today, but over time\u2014as content changes\u2014you lose the consistency of your brand voice and the ability to adapt your content and translation workflows to increases in traffic and demand. <\/p>\n<\/p>\n<p> <i>Read more about how MotionPoint can help you <a href=\"\/blog\/taking-the-long-view-of-website-translation\/\">think long-term about your website translation<\/a>.<\/i><\/p>\n","content_header_2":"2: Localize, don\u2019t translate.","content_block_2":"<p>When considering website translation, don\u2019t limit yourself to thinking about the process as merely changing words from one language to another. Think in terms of <i>localization<\/i>\u2014making your website relevant to new audiences in new markets\u2014and <b>making a long-term commitment to a global business.<\/b><\/p>\n<p> Localization is a nuanced kind of translation. It reflects locally-preferred phrases, makes reference to local cultural practices and holidays, and more. This helps you create loyal buyers within new global markets, simply because your content feels <b>authentic, personal and customized to their needs<\/b>. Your local promotions and marketing will be more effective, increasing the <b>return on your investment<\/b> and establishing a strong foothold in international markets.<\/p>\n<\/p>\n<p> <i>Read more about <a href=\"\/blog\/the-difference-between-translation-and-localizationand-why-you-need-both\">the difference between translation and localization<\/a>, and how MotionPoint can help you apply both effectively to your growing global business.<\/i><\/p>\n","content_header_3":"3: Speed counts.","content_block_3":"<p><b>Digital marketing moves fast<\/b>. Your global website needs to keep up, which means you need a translation approach that\u2019s nimble and can adapt to the ever-changing demands of your global business.<\/p>\n<p> Delays in translation create gaps on your localized sites. Untranslated content appears on your sites, wrecking the immersive in-language experience and turning off customers. That\u2019s bad news. Those ever-important first impressions count big, and customers are unlikely to return to your site if they think you\u2019re not relevant to them.<\/p>\n<p> <b>This problem only gets worse as your website grows.<\/b> You\u2019ll need an approach to website translation that prioritizes speed to market.<\/p>\n<p> <i><a href=\"\/blog\/the-need-for-speed-in-website-translation\">Learn how MotionPoint keeps up with the speed of website translation today<\/a>, and ensures you\u2019re prepared for first-mover advantage tomorrow.<\/i><\/p>\n<\/p>\n<p> <b>Bonus! <a href=\"\/blog\/7-pitfalls-and-best-practices-of-website-translation\/\">Get the survival guide on the pitfalls and best practices of website translation<\/a>, and sidestep the challenges of traditional website translation approaches.<\/b><\/p>\n","content_header_4":"4: Use a digital-first vendor.","content_block_4":"<p>Traditional translation agencies simply don\u2019t understand the demands and complexities of a digital-first business world.<\/p>\n<p> You\u2019ll want to make sure your website translation partners can adapt to important aspects of your digital presence including <b>mobile, search engine optimization and omnichannel marketing across digital and social media.<\/b> A technology-savvy partner can ensure that you translate not just the content on your site today, but discover and prioritize all the translatable content on your site as you grow.<\/p>\n<\/p>\n<p> <i>MotionPoint specializes in leveraging <a href=\"\/blog\/is-your-translation-vendor-digital-ready\">the most advanced technology for your website translation<\/a> so your global business never misses a step.<\/i><\/p>\n","content_header_5":"5: Scope for your budget.","content_block_5":"<p>Website translation doesn\u2019t have to be an \u201call or nothing\u201d approach anymore. As you\u2019re expanding to international markets, consider <b>the most important pieces of your site for those local audiences, and prioritize translating them.<\/b><\/p>\n<p> Ultimately, your goal should be to provide a truly localized experience for your customers while ensuring they have all the information they need to make a purchase. A great partner can help you decide what on-site content is important, what can wait, and how you\u2019ll <b>get the biggest bang for your translation buck as you enter new markets.<\/b><\/p>\n<\/p>\n<p> <i><a href=\"\/blog\/great-website-translation-doesnt-have-to-break-your-budget\">MotionPoint can help you strike the perfect balance<\/a> between your website translation scope, budget and business goals.<\/i><\/p>\n","content_section_6":"","content_header_6":"6: Understand the role of machine translation.","content_block_6":"<p>Machine translation is powerful, but often falls short for most brands. Human translation offers far superior quality, but costs more.<\/p>\n<p> Thankfully, for today\u2019s websites\u2014with all of their complexity, personalization, and optimization needs\u2014you can use a <b>combination of machine translation and human translation<\/b> so your site can reach its full potential.<\/p>\n<p> This hybrid approach can help maximize your budget, ensure that your website translation can adapt to your design, and capture your authentic brand voice in a localized language where it\u2019s needed the most.<\/p>\n<p> <i><a href=\"https:\/\/www.motionpoint.com\/blog\/evaluating-the-pros-and-cons-of-human-and-machine-translation\/\" target=\"_blank\">Read about MotionPoint\u2019s powerful hybrid translation approach.<\/a><\/i><\/p>\n<\/p>\n<p> <b> Bonus! Grab our comprehensive e-book and <a href=\"https:\/\/www.motionpoint.com\/resources\/translation\/e-book-on-website-localization-approaches\/\" target=\"_blank\">learn the best-kept secret ingredient for global marketing success.<\/a><\/b><\/p>\n","content_header_7":"7: Translate across channels.","content_block_7":"<p>Your website is the flagship for your business\u2019 digital presence, so website translation is super important. <b>But it\u2019s not the only content to consider.<\/b><\/p>\n<p> You have valuable content across all your digital channels that complement the messaging on your website. Whether it\u2019s mobile applications, content marketing assets or multimedia content, you should <b>capitalize on the opportunity to carry great localized content across all channels.<\/b><\/p>\n<\/p>\n<p> <i>Read why <a href=\"\/blog\/the-value-of-multilingual-multichannel\">MotionPoint is an expert at leveraging translation technology<\/a> to repurpose and remix your translated content for all your digital channels.<\/i><\/p>\n","content_header_8":"8: Translate across different media.","content_block_8":"<p>Most website translation approaches have a critical flaw: they can\u2019t translate multimedia very well\u2014if at all.<\/p>\n<p> Translating on-site text isn\u2019t nearly enough to give your customers a truly authentic, personalized and localized experience with your content. Serving up images, videos, PDFs and even non-traditional text blocks without proper translation can <b>erode brand credibility<\/b> and send your audience the message that you\u2019re not fully committed to their market.<\/p>\n<\/p>\n<p> <i>Learn the <a href=\"\/blog\/incomplete-multimedia-translation-can-harm-your-global-online-brand\">best practices of multimedia website and content translation<\/a> with MotionPoint\u2019s unique approach. <\/i><\/p>\n","content_header_9":"9: Select a specialized team.","content_block_9":"<p>Website translation companies are not created equal.<\/p>\n<p> You need more than a vendor that can push words through a translation engine. You don\u2019t want to rely on the profoundly unreliable approach of \u201ccrowdsourcing\u201d your translation, either. And for most businesses, building an in-house team for translation is prohibitively time-consuming and expensive.<\/p>\n<p> <i>Solutions built to solve the operational complexity and cost associated with website translation are rare, but they do exist. <a href=\"\/blog\/translation-workflow-the-need-to-know-about-people-process\/\">MotionPoint is proof.<\/a> <\/i><\/p>\n<p> <b>Don\u2019t skimp on website translation.<\/b> Your global digital presence deserves the investment, expertise and care that shows your international audiences that you value their business. And you deserve a translation approach that can grow and adapt to the needs of your site over time.<\/p>\n<\/p>\n<p> Work with the only partner that can <b>apply the nine best practices for website translation<\/b> to make your global online business an unmitigated success.<\/p>\n","meta_title":"Learn Today\u2019s Best Practices for Website Translation","meta_description":"Read on to learn about the nine pillars of website translation best practices, and ensure that your multilingual site is planned","meta_keywords":"deserve translate, multilingual website best practices, best multimedia websites, credibility translate, learn best practices, translate merely, website best practices, loyal translate, think global translation"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-json\/wp\/v2\/resources\/180238","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-json\/wp\/v2\/resources"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resources"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.motionpoint.com\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=180238"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}